Україна Православна

...

Официальный сайт Украинской Православной Церкви

Церковь и СМИ

КИРОВОГРАД. Представитель духовенства епархии принял участие в гражданском форуме

26 октября, в рамках программы «Громадське здоров’я», в Кировоградском областном онкологическом диспансере прошел гражданский форум под названием «Паліатив – крок до милосердя», который был посвящен вопросам, касающимся хосписной и паллиативной помощи неизлечимо больным людям. Организатором мероприятия выступила Кировоградская областная благотворительная организация «Відкрите серце», при содействии международного фонда «Відродження».

Свои доклады представили:

Макаревич Михаил Григорьевич, врач-онколог, Кировоградский областной онкологический диспансер – Паллиативная и хосписная помощь в Кировоградской области: медицинские аспекты.

Священник Андрей Шиманович, клирик Спасо-Преображенского собора г. Кировограда – Духовная поддержка как важный компонент паллиативного ухода.

Линцова Виктория, координатор регионального паллиативного движения, Кировоградская областная благотворительная организации «Відкрите серце» – Уязвимые группы населения: взгляд на проблему со стороны пациентов.

После того, как участники конференции зачитали свои доклады, была проведена дискуссия на тему «Основные проблемы в сфере паллиативной и хосписной помощи, существующие в регионе».

Согласно определению Всемирной организации здравоохранения, паллиативная помощь – это подход, который позволяет улучшить качество жизни пациентов с неизлечимыми болезнями и помочь их семьям путём предотвращения и облегчения страданий неизлечимо больного человека.

Главной целью паллиативной помощи является поддержание качества жизни на финальной стадии, максимальное облегчение физических и моральных страданий пациента и его родных, а также сохранение человеческого достоинства пациента.

Церковь, по своей онтологической сути являющаяся врачебницей человеческих душ, также считает абсолютно необходимым и своевременным создание хосписа на территории нашей области. Основной задачей, лежащей на духовенстве, является донесение до пациента мысли, что в тех страданиях и скорбях, с которыми он столкнулся, есть глубокий духовный смысл. Ведь неспроста христианство испокон веков рассматривало телесные болезни, как лучший способ духовного совершенствования человека.

Некогда Господь устами пророка Исайи сказал израильскому народу следующие слова: «Вот, Я расплавил тебя, но не как серебро; испытал тебя в горниле страдания» (Ис. 48:10). Из этих слов мы видим, что как железо закаляется в печи, так и человек достигает подлинного духовного рождения и становления, только претерпев тяжелые жизненные обстоятельства и телесные муки, поскольку, как мы знаем, «любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу» (Рим. 8:28).

Немецкий средневековый мистик Майстер Экхарт писал: «Скорби и страдания – это самые быстрые кони, которые мчат нас к духовному совершенству». Поэтому главной мыслью, которую необходимо донести до неизлечимо больных людей, является та, что подобные тяжелые испытания, с которыми они столкнулись, это наиболее благоприятные условия для проведения ими тщательного самоанализа, самоисследования, для искреннего покаяния, пересмотра движущих основ своей жизни и, как результат, – для созидания Царства Божьего в своей душе (см. Лк. 17:21) через осмысленное участие в Таинствах Исповеди и Причастия.

Иерей Андрей Шиманович

КИЕВ. Монография кандидата философских наук

Вышла в свет монография кандидата философских наук, доцента кафедры философии и религиоведения Национального университета «Киево-Могилянская Академия» Сергея Головащенко «Дослідження та викладання Біблії в Київській духовній академії ХІХ – поч.ХХ ст.».
Издание осуществлено Издательским отделом Украинской Православной Церкви по благословению Блаженнейшего Митрополита Киевского и всея Украины Владимира.
Эта книга начинает серию юбилейных изданий, посвященных 400-летию Киевских духовных школ, которое будет отмечаться в 2015 году.
«Мы рады представить читателям первую книгу юбилейной серии, посвященную истории библейской науки в КДА. Автор делает первую попытку системного изучения как процесса преподавания в КДА библиологических наук, так и вклада профессоров Академии в научное изучения Священного Писания. Надеемся, что эта книга станет стимулом к углубленному изучению наследия Киевской духовной академии и в других сферах богословской науки», — отметил в предисловии ректор Киевской духовной академии архиепископ Бориспольский Антоний.

ЗАПОРОЖЬЕ. Представители епархии на Х международном кинофестивале православных фильмов «Покров»

По благословению Высокопреосвященнейшего Луки, Архиепископа Запорожского и Мелитопольского, на 10-й юбилейный кинофестиваль “Покров” был представлен фильм «Жизнь после взрыва», свою работу студия «ЛОЗА» презентовала в лице редактора студии Овчаренко Полины, которая приняла активное участие в работе кинофестиваля. Также на фильм обратили свое внимание продюсеры телеканалов «Эра» и «Первый национальный», которые планируют показать его в эфире в ноябре этого года.
Кино… Фестиваль… Красная дорожка… Зритель… Награды… почти у каждого эти слова вызовут ассоциацию с международным каннским фестивалем.
Именно так и начинался Х международный кинофестиваль православных фильмов «Покров», который по благословению Блаженнейшего Владимира, Митрополита Киевского и Всея Украины был учрежден и проведен впервые в октябре 2003 года.
Церемония открытия проходила в «Национальной опере Украины», где были подведены итоги десятилетия фестиваля, были награждены фильмы и творческие группы, работающие в разных жанрах, режиссеры и актеры.
За прошедшие годы в основных конкурсах фестиваля принимало участие более 500 православных фильмов из пятнадцати стран мира. Это всеми полюбившиеся документальные фильмы «Форпост», «Достоевская девочка», «За имя Мое», «Покажи мне радугу», «Космос как послушание» и мультфильмы «Про Василия Блаженного», «Лу. Рождественская история».
В этом году в течении всего фестиваля проходившего в столичном «Доме кино» зрителям было представлено более тридцати конкурсных работ лучших режиссеров Украины, России, Беларуси.
Уже не первый раз студия православных фильмов «Лоза» г. Запорожья представляет свои фильмы на кинофестивале «Покров». В десятый юбилейный фестиваль был предоставлен фильм «Жизнь после взрыва». Фильм был награжден Дипломом финалиста фестиваля и иконой Покровы Божией Матери.
Из работ других режиссеров можно бы отметить фильм Сергея Князева «Монахиня Георгия», работу Ольги Мирончук «Отец Зосима», Александр Столяров предоставил интересную работу «Старец Паисий и я, стоящий вверх ногами», а так же фильм Ирины Дядченко «Иоанна — милость Божия» и Любовь Битно «Мама, я умею летать!».

ЗАПОРОЖЬЕ. Видеопроекты стали победителями Конкурса телепроектов VI Фестиваля православных СМИ

По итогам виртуального конкурса телевизионных проектов Украинской Православной Церкви, который проходил этой осенью в рамках дистанционно-телевизионного VI Фестиваля православных средств массовой информации, среди 11 видеоканалов официальный видеоканал Запорожской епархии УПЦ на портале YouTube — «Православные новости Запорожья» признан лучшим в Украине в рубрике «Зірка YouTube», а запорожская студия православных фильмов «Лоза» получила награду за “За просвещение”.

ДОНЕЦК. В конкурсе телевизионных проектов епархия заняла призовые места

По результатам конкурса телевизионных проектов Украинской Православной Церкви, что проходил в рамках дистанционно-телевизионного VI Фестиваля СМИ православных, определены лучшие в 5 номинациях.
Так, программа телевизионной редакции Донецкой епархии «Дорога к храму» заняла первое место в номинации «Лучшая информационная телепрограмма», а «Лучшей просветительской телепрограммой» стала передача «Возрождение духовности» (телекомпания «Орбита», г. Красноармейск).
ФестСМИ православных в этом году проходил дистанционно. Оргкомитет детально проработал все поданные на конкурс заявки. С учетом данных на 15 октября 2012 года в Украинской Православной Церкви действуют 39 телепроектов. В телевизионном пространстве представлены 12 епархий.
В составе жюри конкурса находились члены Координационного совета, которые отвечают за направления в Синодальном информационно-просветительском отделе УПЦ. Председатель жюри — голова СИПО УПЦ протоиерей Георгий Коваленко.
Во время определения наилучших брались во внимание такие характеристики, как время существования программы, хронометраж, периодичность выхода, количество рубрик, соответствие современным технологическим стандартам телевидения, содержательная наполненность и тому подобное.

СУМЫ. Состоялась пресс-конференция епископа Евлогия

18 октября в пресс-центре «RegioNews» состоялась пресс-конференция епископа Сумского и Ахтырского Евлогия по случаю прибытия в кафедральный город Иерусалимской Плащаницы Пресвятой Богородицы. Владыка ответил на вопросы ведущих Сумских СМИ, связанные с прибытием святыни в г.Сумы.

ХЕРСОН. В епархии состоялся круглый стол по вопросам гендерного воспитания и ювенальной юстиции

18 октября, по благословению архиепископа Херсонского и Таврического Иоанна, в помещении воскресной школы Свято-Духовского кафедрального собора (г. Херсон, ул. Декабристов, 36) прошел круглый стол по темам: «Гендерное воспитание. Ювенальная юстиция.» Мероприятие было подготовлено Отделом по вопросам семьи Херсонской епархии.
На форуме обсудили следующие вопросы: «Подмена понятий гендерной равности и равности прав женщин и мужчин»; «Законодательная основа для гендерной политики»; «Внедрение гендерного воспитания в общеобразовательные школы и дошкольные учреждения»; «Ювенальная юстиция – юстиция для несовершеннолетних. Концепции внедрения в Украине»; «Причины изъятия детей из семей ювенальной юстицией»; «Как защитить от гендерных экспериментов наших детей». В обсуждении принимали участие 26 человек, среди которых семь священнослужителей Херсонской епархии, представители учебных заведений и образования, Общества Красного Креста, Родительского комитета Украины, СМИ, волонтеры. По окончании обсуждений были подготовлены проекты обращений к херсонским властям по выше рассмотренным вопросам.

СИМФЕРОПОЛЬ. В епархии начала работу IV Всеукраинская конференция глав и представителей епархиальных отделов по делам молодежи УПЦ

По благословению Блаженейшего Митрополита Киевского и Всея Украины Владимира, 16 октября в Балаклаве начала свою работу IV всеукраинская конференция глав епархиальных отделов по работе с молодежью. Божественная литургия в Свято-Владимирском кафедральном соборе стала началом торжественного открытия Всеукраинской конференции. В этот день ее совершил председатель Синодального отдела УПЦ по работе с молодежью, викарий Киевской Митрополии епископ Обуховский Иона. Владыке сослужили благочинный Севастопольского округа протоиерей Сергий Халюта и многочисленные священнослужители — участники IV Всеукраинской конференции глав и представителей епархиальных отделов по работе с молодежью.
Форум собрал священнослужителей и мирян, отвечающих за работу с молодежью в епархиях Украинской Православной Церкви. Для участия в конференции прибыли более 100 делегатов из 40 епархий.
В торжественном открытии конференции, которая состоялась в кинопавильоне Национального музея героической обороны и освобождения Севастополя, принял участие Митрополит Симферопольский и Крымский Лазарь. Обращаясь к участникам молодежного форума Его Высокопреосвященство, пожелал им успехов работе, отметив, что работа с молодежью в настоящее время является особенно важной и нужной.

В ходе работы конференции будут представлены доклады и проекты, в том числе на тему: «Программа выявления одарённых детей и поддержки талантливой молодёжи, реализуемая Православным Свято-Тихоновским университетом», «Актуальные проблемы диалога с современной молодежью»,

«Работа с молодёжью в Крыму: история и перспективы» , «Современные методы привлечения молодёжи к социальному служению. Опыт Днепропетровской епархии», Подведение итогов конкурса «Молодёжь и церковь. Новости из епархий», «Влияние религиозной культуры на становление самосознания в детском возрасте», «Практические аспекты диалога с молодёжью. Распространённые ошибки и заблуждения» , «Формирование “нового мирововозрения” отношения к телу человека. Результат развития биомедицинской науки и практики (образовательные и биоэтические аспекты)» и много другое. Также был презентован опыт работы представителей епархиальных молодежных отделов. Особенность нынешнего мероприятия — к участию приглашены не только главы и представители епархиальных молодежных отделов, но и активисты действующих в епархиях православных молодежных организаций, в том числе гостей из Беларуси, Чехии. Епископ Иона поблагодарил правящего архиерея Симферопольской епархии митрополита Симферопольского и Крымского Лазаря за гостеприимство и благословение провести молодежный форум на Крымской земле. Отдельную благодарность председатель Молодежного отдела выразил Севастопольскому благочинию во главе с протоиереем Сергием Халюта за всестороннее содействие проведению конференции.
Затем работа молодежного форума продолжилась в Балаклаве, где его участники смогли в неформальной обстановке задавать вопросы, а также получить необходимый методический материал.

Вечером того же дня общение продолжилось в узком профессиональном кругу руководителей молодежных отделов.

Пресс-служба Севастопольского благочиния

КРЫМ. В Балаклаве начала работу IV Всеукраинская конференция глав и представителей епархиальных отделов по работе с молодежью

16 октября по благословению Блаженнейшего Митрополита Владимира в пригороде Севастополя Балаклаве начала работу IV Всеукраинская конференция глав и представителей епархиальных отделов по работе с молодежью.
Мероприятие началось Божественной литургией в Свято-Владимирском кафедральном соборе в Севастополе. Богослужение совершил председатель Синодального отдела УПЦ по работе с молодежью, викарий Киевской Митрополии епископ Обуховский Иона. Владыке сослужили благочинный Севастопольского округа протоиерей Сергий Халюта и многочисленные священнослужители — участники IV Всеукраинской молодежной конференции.
Форум собрал священнослужителей и мирян, которые отвечают за работу с молодежью в епархиях Украинской Православной Церкви. Для участия в конференции прибыли 140 делегатов из всех епархий УПЦ, а также гости из России, Беларуси и Словакии.
Торжественное открытие конференции продолжилось в кинопавильоне Национального музея героической обороны и освобождения Севастополя.
В начале заседания председатель Синодального отдела УПЦ по работе с молодежью епископ Иона зачитал приветственное слово Блаженнейшего Митрополита Владимира к участникам молодежной конференции.
Епископ Иона поблагодарил правящего архиерея Симферопольской епархии митрополиту Симферопольскому и Крымскому Лазарю за гостеприимство и благословение провести молодежный форум на Крымской земле, а также Севастопольском благотворительной во главе с протоиереем Сергеем Халютою за всестороннее содействие проведению конференции.
Митрополит Симферопольский и Крымский Лазарь, обращаясь к участникам молодежного форума, пожелал успехов в работе, отметив, что работа с молодежью является особенно важной и нужной в наше время.
Конференция начала свою работу, и с докладами выступили: сотрудник Синодального молодежного отдела Русской Православной Церкви Лия Смирнова, первый заместитель председателя Синодального молодежного отдела УПЦ архимандрит Иоасаф (Перетятько), доктор педагогических наук, декан педагогического факультета Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета Татьяна Склярова; представитель Православной Церкви Чешских земель и Словакии протодиакон Матфей, руководитель молодежного отдела Симферопольской епархии Вячеслав Харченко и один из постоянных ведущих «молодежки» при Киевском Троицком Ионинском монастыре игумен Валериан (Головченко).
Для участников форума была устроена экскурсия по Сапун-горе, а затем работа молодежного форума продолжилась в Балаклаве.
В ходе работы конференции будут представлены доклады и проекты, в том числе на тему: «Программа выявления одаренных детей и поддержки талантливой молодежи, которая реализуется Православным Свято-Тихоновского университета», «Актуальные проблемы диалога с современной молодежью», «Работа с молодежью в Крыму: история и перспективы »,«Современные методы привлечения молодежи к социальному служению. Опыт Днепропетровской епархии», подведение итогов конкурса« Молодежь и церковь. Новости из епархий»,«Влияние религиозной культуры на становление самосознания в детском возрасте»,«Практические аспекты диалога с молодежью. Распространенные ошибки», «Формирование «нового мировоззрения» отношения к телу человека. Результат развития биомедицинской науки и практики (образовательные и биоэтические аспекты)» и многое другое.
Особенность нынешнего мероприятия: к участию приглашены не только главы и представители епархиальных молодежных отделов, но и активисты действующих в епархиях православных молодежных организаций.

ДНЕПРОПЕТРОВСК. «Письма пилигрима или мы все немного папуасы» – книга священника

«Письма пилигрима или мы все немного папуасы» – книга священника, совершившего миссионерскую поездку к первобытным племенам Папуа-Новой Гвинеи

15 октября в медиа-центре «ДНЕПР ПОСТ» состоялась пресс-конференция, во время которой состоялась презентация книги днепропетровского священника, совершившего миссионерскую поездку к первобытным племенам Папуа-Новой Гвинеи. Представленное широкой общественности издание называется «Письма пилигрима или мы все немного папуасы». Презентацию провел автор книги – настоятель храмового комплекса в честь иконы Божией Матери «Иверская» г.Днепропетровска протоиерей Николай Несправа.
Представляя книгу, священник сказал: «Книга «Письма пилигрима или мы все немного папуасы» должна была выйти в конце прошлого года, но я специально сделал паузу. Хотел, чтобы прошло время, чтобы была возможность оценить свои эмоции, хотелось еще раз прочесть книгу и понять нужно ли ее выпускать. Литературным редактором книги стал известный детский писатель Юрий Лигун, художником известная архитектор и дизайнер Ольга Заремская. Поэтому в этой книге не только интересные слова, но и хорошая «картинка», хорошие иллюстрации. Книга написана в редком на сегодняшний день жанре – эпистолярном, в виде писем адресованных всем кто хочет их прочитать».
Книга повествует о путешествии в каменный век, в котором до сего дня живут племена загадочной земли Папуа-Новая Гвинея. Уже это делает ее интересной для любителей экстрима и крутых сюжетов. Но не только! Потому что на этот раз о своих приключениях увлекательно и живо рассказывает не праздный турист и не профессиональный охотник за экзотикой, а православный священник. И хотя его взгляд не пропускает ни одного яркого штриха из быта папуасов, он не теряет из виду и нас, живущих на передней линии цивилизации, но зачастую блуждающих в потёмках.
Книга также рассказывает о межчеловеческих отношениях и различных формах веры. Также о том, что несет цивилизация девственно чистым племенам. Это издание закрепляет впечатления автора от встреч с новыми местами и людьми не только фотографией, но и словом.
Первый тираж книги составляет 5000 экземпляров. Издание книги – проект некоммерческий. Все средства, полученные от реализации книги, будут перечислены в благотворительный детский фонд «Остров надежды». В Днепропетровске книгу можно приобрести в «Иверском» храме. Стоимость – около 20 грн.
Также в этот день презентация книги «Письма пилигрима или мы все немного папуасы» состоялась в Днепропетровском областном институте последипломного педагогического образования.

ДНЕПРОПЕТРОВСК. «Наиболее точный перевод Библии тот, который переведен в нашу личную жизнь» – протоиерей Георгий Вольховский

Все, что исходит от Бога для познания Бога и для назидания ищущих Его, есть Божественное Откровение. Так как Откровение исходит от Самого Бога, то его еще называют Откровением Боговдохновенным или Богодухновенным.

От человеческих учений и систем Откровение отличается тем, что, во-первых, исходит не от человеков, как было написано выше, а от Самого Бога. А во-вторых, тем, что религиозно- нравственное учение Откровения тоже имеет основанием Самого Бога.
Бог дает Откровение как для всех людей, для всей Церкви, так и для каждого человека. Первое называется Откровением общим. По своей сути, общее Откровение – это личный опыт Богообщения, когда волю Божию от Бога познали и «изрекли святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2 Пет. 1, 21). Откровение общее называется Священным Писанием, соборно исповедуется всей Церковью и обязательно для всякого верующего.
Второе называется частным. Частное откровение – это личный духовный опыт. Совокупность личного духовного опыта составляет духовный опыт Церкви и является основой Священного Предания и церковного предания.
Священное Предание имеет следующие особенности: оно имеет основанием Священное Писание, раскрывает и поясняет для нас глубину его, принято и узаконено всей Церковью на Вселенских Соборах и так же, как Церковное предание, в своей основе, тоже является совокупностью личного духовного опыта, однако не принятого и не узаконенного соборно. Поэтому оно не имеет такого обязательного значения, но допускается Церковью по причине назидательного характера, если этот опыт положителен и правилен. Церковное предание содержит искаженный или ошибочный духовный опыт, который не рекомендуется Церковью изучать по причине пагубного воздействия на душу человека.
Запись Откровения общего началась за шестнадцать столетий до пришествия Христа. Вначале святыми провозвестниками Откровения были пророки. Они сообщили Откровение подготовительное, памятником которого служит Ветхий Завет.
Это Откровение возвещает истину о Единобожии, излагает творение мира, изображая в кратком начертании образ того, как возникло бытие всего, говорит о сотворении человека, выделяя духовно-нравственное его достоинство, указывая цель и смысл его жизни, объявляет нравственный закон, повествует о грядущем пришествии Христа Спасителя, о Его рождестве, о Его жизни, учении, страдании, смерти и воскресении. Целью этого откровения была подготовка людей к встрече воплощенного Бога.
Затем провозвестниками Откровения стали Святые Апостолы. Осененные Духом Божиим, они приняли от Бога и возвестили миру открытую им истину, Благую весть, Евангелие о воплощении Сына Божия Иисуса Христа. Весть эта названа Новым Заветом.
Это Откровение центральное, потому что центром этого Откровения является не подготовка к встрече воплощенного Бога, но реально воплотившийся Бог, Богочеловек Иисус Христос. Оно называется центральным еще и потому, что для спасения человека Господь и Его Откровение должны занимать центральное место в нашей жизни.
Это самый ясный и полный тип Откровения о Боге, представленный христианством, потому что воплощением на земле Сына Божия, фактом Богоявления было открыто, что Бог, Который на Синае явился народу еврейскому Единым по существу, троичен в лицах. Этим же фактом Богоявления открывается и определяется религиозно-нравственное содержание христианской веры, в которой Сын Божий Иисус Христос, второе Лицо Святой Троицы, явил Себя как воплощенная Любовь, являющаяся основой истинной нравственности.
Откровение, подготовительное и центральное, собранное, распределенное, составленное и записанное, названное Священным Писанием, есть неделимая, целостная истина. Это представленное в книгах Слово Божие – Библия.
БИБЛИЯ имеет одну особенность, выделяющую и отличающую ее от всех написанных книг, в том числе, и религиозных. Этой особенностью является самодоказываемость Библии – Библия сама себя доказывает.
Самодоказываемость Библии вытекает из того, что исполнением пророчеств Ветхого Завета доказывается истина Нового Завета и самим исполнением в Новом Завете пророчеств ветхозаветных подтверждается и доказывается Богооткровенность и Боговдохновенность последнего. Другой самодоказываемой книги в мире больше нет.
Ни одна книга, включая и откровения других вер, не содержит и не имеет такого множества пророчеств, которые реально исполнились. И это еще одна важная особенность Библии, говорящая о том, что написана она как Откровение Божие. Ведь только Бог как Творец пространства и времени знает все наперед.
Еще одна сторона пророчеств. Во Христе Иисусе исполнились все (!) ветхозаветные пророчества, написанные о нем за несколько тысяч лет до Его пришествия.
Вся Его жизнь на земле, от момента Его пришествия и до Вознесения на Небо, в точности предсказанная, в точности исполнилась. А ведь ни один великий учитель или пророк древности, которого исповедуют другие религии, не был предсказан их священными книгами.
Ни Будда, ни Кришна, ни Мухаммед, ни кто-либо другой, ни их приход на землю, ни их жизнь, ни их смерть… не были предсказаны пророками. И в этом коренное отличие Библии как откровения Божия от всех книг мира.
О Священном Писании должно сказать и следующее. В мире множество религий, имеющих книги своих откровений, которые уходят своими корнями к заре развития человечества. Но ни одна из этих книг не подвергалась такому испытанию, ни одну из них не пытались так уничтожать, так критиковать, так уничижать, так запрещать… как Библию. В этом тоже отличие Библии от откровений других религий.
Вот один из примеров. В 303 году н.э. римский император Диоклетиан провел жесточайшее и немилосердное преследование христиан.
Он приказал уничтожить все тексты Божественного Откровения, а всех верующих во Христа и имеющих у себя Священное Писание убить. Христиане тонули в крови, сгорали на кострах, мучились, страдали, умирали. Пылали и костры с текстами Священного Писания. Нападение было настолько радикальным, что через год преследователи решили, что уже справились со своей задачей и стерли Писание с лица земли. Диоклетиан был так доволен своим успехом, что воздвиг колонну с надписью: «Христианские Писания и название «христианин» навсегда уничтожены».
Однако не прошло и десяти лет, как новый римский император Константин объявил себя христианином. В 312 году он снял языческие символы со знамен римской армии и со щитов солдат и повелел вместо них поставить символ христианства – Крест Господа Иисуса Христа.
Воистину, «трава засыхает, цвет увядает, а слово Бога нашего пребудет вечно» (Ис. 40, 8). В этом тоже одна из отличительных особенностей Божьего Откровения, которого не имеет ни одно откровение другой религии. Слово Божие, как и Бога, невозможно уничтожить, потому что Слово Бога и Бог – едины.
И еще одна особенность, выделяющая Библию из ряда всех остальных книг откровений. Эта особенность обусловлена вот чем. В Новом Завете есть притча о богаче и Лазаре, рассказанная Христом, (Лк. 16, 19-31). В этой притче Господь показывает посмертное состояние душ тех, кто жил в добродетелях, и тех, кто жил эгоистично и нерадиво. В притче имя богача не упоминается, а Лазарь назван по имени. Почему Спаситель умолчал об имени богача? Умолчал потому, что богач, которого при жизни все знали, льстецы и сообщники в пиршествах славили и воспевали, был забыт по смерти, и имя его за его жизнь без любви и милосердия вычеркнуто из Книги Жизни, которой является Священное Писание. Его имя помянется только на страшном суде Божием, чтобы потом навеки скрыться во тьме.
Напротив, имя Лазаря, который был исполнен добродетелями при жизни, записано в Евангелии Христовом, читается в Церкви Божией и будет вечно поминаться. Это говорит о многом, но прежде всего о том, что Слово Божие, Священное Писание, Евангелие, названное Книгой Жизни, пишется и до сих пор. В него Господь вписывает имена тех, кто прославлял и прославляет Его своей благочестивой и святой жизнью. Ни одна книга в мире, ни одно откровение других религий не названо Книгой Жизни и не пишется в веках именами святых Церкви Христовой. Священное Писание именами святых будет пополняться до второго пришествия Иисуса Христа, пророчество о котором в нем тоже содержится.
КАК известно, один человек, даже очень грамотный, обязательно привнесет в перевод свое личное видение, понимание и истолкование текста. В этом слабость любого авторского перевода.
В истинах Священного Писания может убедиться лично каждый и тем самым доказать для себя, что истины эти Богооткровенны. Достаточно последовать тому, что написано в Евангелии, и это обязательно приведет к встрече с Богом. Поэтому с уверенностью можно сказать, что наиболее точный перевод Библии тот, который переведен в нашу личную жизнь.
Вожделенные человеческому сердцу вечная жизнь, любовь, блаженство, истина… проистекают из самого существа Единого Истинного Всевышнего Бога. Поэтому познание Того, от Кого зависим всецело, Кому приносим любовь и поклонение, с Кем ищем соединения, есть стремление, вложенное в человеческую душу.
Но святейшие качества Бога столь безграничны, что разум человека не вмещает и не может объять самую сущность Божию, ибо Он не соизмерим и несравним ни с каким понятием в мире.
Сам Бог ничего не скрывает о Себе. Это мы не можем вместить всего о Нем в силу ограниченности нашего ума, слабости веры, отсутствия полноты любви, нераскаянности сердца, страстных проявлений души… в силу того, что мы не встретили Его сердечно и не соединились с Ним союзом любви.
Исходя из этого, необходимо отметить еще одну очень важную сторону отношений человека с Богом.
О Боге правильные знания можно получить только тогда, когда веришь в Него. «Ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть и ищущим Его воздает» (Евр. 11, 6). Если нет веры в Бога, в то, что Он есть, то не будет и знаний о Нем, потому что невозможно познать то, чего нет.
О Боге можно узнать только от Самого Бога, и только то, что Сам Бог Духом Святым открывает нам, и никак иначе. «Возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святого» (1 Кор. 2, 13).
О Боге можно узнать ровно столько, сколько Сам Бог пожелает открыть для каждого из нас, и ровно столько, сколько каждый из нас сможет вместить в себя этого знания. «Вам дано знать тайны Царствия Божия, а прочим в притчах, – так что они видя не видят и слыша не разумеют» (Лк. 8. 10).
Знание о Боге мы можем почерпнуть из Откровения Божьего. Правильное же понимание Откровения может быть только тогда, когда Бог Духом Святым будучи в нас, наставляет «на всякую истину». «Дух истины… Он с вами пребывает и в вас будет <… > Дух истины наставит вас на всякую истину» (Ин. 14, 17; 16, 13).
Знаний о Боге будет в нас тем больше, чем чище сердце и чем больше места в нашем сердце и в нашей жизни Он, Бог, занимает. «Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят» (Мф. 5. 8). «Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего… и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа» (Фил. 3. 8).
Знание о Боге только тогда будет иметь смысл для человека, когда Бог будет для него «Единым святым», носителем его идеалов, законодателем его жизни. «Слово Твое светильник ноге моей и свет стезе моей» (Пс. 118, 105).
ЗНАНИЕ Бога тогда действительно, когда оно сопровождается соответствующей жизнью, когда человек по этому знанию себя устрояет, по этому знанию живет.

Протоиерей Георгий Вольховский

ТОРОНТО (КАНАДА). На Всезарубежном певческом съезде прозвучали сочинения архиепископа Ионафана

С 3 по 7 октября в Торонто (Канада) состоялся XXII ежегодный Всезарубежный певческий съезд. В работе форума, собравшего 75 регентов и певчих церковных хоров из русского зарубежья, приняли участие также гости из Москвы, Санкт-Петербурга и Сергиева Посада. Съезд организован Церковно-музыкальной комиссией при Архиерейском Синоде Русской Зарубежной Церкви.
Основной темой встречи стали достижения певческого  певческого искусства и проблемы, которые вставали перед церковными хорами в прошедшие 20 лет. С докладами на форуме выступили сотрудник Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата священник Михаил Асмус, регент Князь-Владимирского собора Санкт-Петербурга М.И. Ващенко, многолетняя помощница почившего архимандрита Матфея (Мормыля), регента Троице-Сергиевой Лавры, Е.Н. Садикова и другие.
Мастер-классы для регентов и певчих провел регент Московского подворья Троице-Сергиевой Лавры В.А. Горбик.
Съезд завершился 7 октября Божественной литургией в Свято-Троицком соборе города Торонто, которую возглавил архиепископ Монреальский и Канадский Гавриил (Русская Зарубежная Церковь). Владыке сослужили управляющий приходами Московского Патриархата в Канаде епископ Каширский Иов и епископ Квебекский Ириней (Православная Церковь в Америке), настоятель собора протоиерей Владимир Мальченко, участники съезда в священном сане.
В ходе работы  Всезарубежного певческого съезда сводным хором участников были подготовлены и исполнены за богослужением произведения митрополита Волоколамского Илариона, архиепископа Тульчинского и Брацлавского Ионафана, архимандрита Матфея (Мормыля), диакона Сергия Трубачева, Б.Феоктистова, монахини Иулиании (Денисовой), К.Зандера, Б. Ледковского,М. Константинова, Н. Шидловского, Г. Лапаева, К. Миронова, С. Толстокулакова, а также напевы Киево-Печерской и Троице-Сергиевой Лавр.
Церковно-музыкальная комиссия была образована в 1959 году по решению Архиерейского Собора Русской Зарубежной Церкви. С 1988 по 2002 годы ее возглавлял архиепископ Сиракузский и Троицкий Лавр (впоследствии Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви). В настоящее время председателем комиссии является клирик Чикагской епархии протоиерей Андрей Папков.
Всезарубежные певческие съезды проходят с 1987 года в продолжение  дореволюционной традиции.

Служба коммуникации ОВЦС

Василий Анисимов: «Филаретовство – это тоже пуссирайтство»

Беседа Евгения Никифорова с руководителем пресс-службы УПЦ. Подробней…

СИМФЕРОПОЛЬ. Памяти Марины Ивановны Цветаевой

 8 октября — 120 лет со дня рождения Марины Цветаевой (1892–1941) — русской поэтессы, прозаика, переводчика, одного из крупнейших поэтов ХХ века.

Марина Ивановна Цветаева неоднократно бывала в Крыму. Впервые, по свидетельству сестры поэтессы, А. И. Цветаевой, — в 1905 году в Ялте вместе с матерью, страдавшей туберкулёзом. Жили Цветаевы на даче Е. Я. Елпатьевского. Спустя шесть лет, летом 1911 года, Марина Цветаева живёт в Гурзуфе, откуда переезжает в Коктебель, где гостит в доме поэта М. А. Волошина, с которым она познакомилась в 1910 году в Москве после выхода своей первой книги «Вечерний альбом». В Коктебеле, где прошли самые счастливые годы её жизни, Цветаева познакомилась с Сергеем Эфроном, который стал её мужем. В 1913 году Цветаева вновь в Крыму, в Феодосии. По словам Ариадны Эфрон, дочери поэтессы, «тот Крым она искала везде и всюду — всю жизнь…»

Лев Писарев

Марина Цветаева

Слово в защиту поэта

Для многих православных людей, искренне любящих русскую словесность, в наши дни появилась возможность ознакомиться практически со всем наследием русских писателей и поэтов, в советское время недоступным. Это событие совпало по времени с обращением к православной вере большого количества русских людей. У многих из вновь пришедших в Церковь взгляд на прежние свои привязанности, в частности литературные, изменился или меняется. Не в последнюю очередь на этот процесс влияют мнения православных публицистов и литературоведов, высказываемые в печати и на радио.

Творческое наследие М. И. Цветаевой было систематизировано и открыто для широкого читателя в самом конце ХХ века и не было обойдено вниманием православных литературоведов (см., например: Дунаев М. М. Православие и русская литература. В 6-ти частях, Ч. VI. — М.: Христианская литература, 2000. — 896 с. Глава, посвящённая М. И. Цветаевой, — сс. 483–511). Можно смело сказать, что после таких рассуждений о поэзии Цветаевой многие православные люди утвердились во мнении, что её творчество неприемлемо для верующего человека, что «её грех перед Богом — безмерен», что «существо поэзии Цветаевой: служение тьме, пустоте». Список негативных высказываний можно было бы продолжить.

Такое восприятие творчества М. И. Цветаевой вызывает у нас немало возражений.

Человеку, хотя бы немного понимающему, что есть Бог, а что — его противник, трудно будет обмануться на счёт сил, которые зачастую движут поэзию Цветаевой — «страстей, стихий». Он вряд ли в этом пойдёт по стопам её духовного опыта. Скорее, осознав природу этих сил, он испытает чувство острой жалости к душе поэта, подпадающей под их власть.

Если только мы подойдём к восприятию её творчества с готовностью понять и простить душу ближнего, а не с готовностью побить камнями, мы увидим те редкостные душевные качества Цветаевой, которые будут близки православному читателю. В этом случае главный урок, который мы сможем извлечь из восприятия поэзии Цветаевой, будет не отрицание её творчества как служения «бесам страстей своих», а сочувствие к ближнему, страдающему от удалённости от Творца (пусть и не осознанной им вполне).

И когда мы рассматриваем цветаевскую поэзию, нам также следует учитывать важные специфические свойства, присущие большим творческим личностям. Великим поэтам вместе с даром творить стихи, вероятно, даётся особая тонкость душевной организации, особая подверженность наитию неких сил, рождающих вдохновение (Цветаева их называет «стихии»). Помимо этого им даётся способность тонко улавливать суть вещей и выражать её в слове, способность видеть душу другого человека, понимать её и любить, позволяя сбыться в стихах. «Любить — видеть человека таким, каким его задумал Бог и не осуществили родители», — записала Цветаева в своём дневнике в 1918 г.

Но именно за такими необыкновенными душами поэтов, как за драгоценными жемчужинами, ведёт охоту завистливый противник Бога в первую очередь, искушая человека самим искусством.

В нашем мире, все больше разделяющемся на людей, устремлённых к быту и людей, стремящихся к бытию (Богу), кому как не христианам, понимающим душу как категорию бытия, возможно обратиться с пониманием к душе другого человека. Именно таким, на наш взгляд, должен быть подход к исследованию поэзии Цветаевой, каждое стихотворение которой было страничкой в книге жизни её души: «Моя поэзия — лирический дневник».

Читая поэзию Марины Цветаевой как лирический дневник жизни её души, мы не сможем не заметить большого количества его «страничек» — стихотворений, без рассмотрения которых совершенно невозможно какое-либо объективное суждение ни о её творчестве ни о её личности.

Прежде всего — это стихотворения 1917–1920 гг., объединённые ею в книгу стихов «Лебединый стан». Тематически к ней можно было бы присоединить ещё многие, созданные после 1921 г. произведения («Конечно — я могла бы включить в него всю РАЗЛУКУ, всего ГЕОРГИЯ, и вообще добрую четверть РЕМЕСЛА — и наверное ещё есть…» — записала она в 1938 г.).

Для нас эти стихотворения ценны тем, что в России тех лет Цветаева стала одной из немногих, ведших фактически поэтическую летопись Белого движения. В основном, стихотворения о гражданской войне рождались у русских поэтов после войны — в эмиграции, как отзвук, как плод осмысления. Цветаева же находилась на захваченной большевиками территории, и без боязни выполняла свой долг песнопевца русских воинов, духовно находясь с теми, кто сражался против взбунтовавшейся красной стихии, пожиравшей Россию. При этом она описывала события объективно, без ненависти к «простому» народу, что удалось в те годы, пожалуй, только её другу — Максимилиану Волошину.

Стихотворения, начинающие книгу «Лебединый стан», отражают постепенное изменение тональности лирики Цветаевой. Рубежным в изменении её поэтического голоса стал Октябрь 1917 года, когда её муж, С. Я. Эфрон, после участия в октябрьских боях, отбыл на Дон, где формировалась добровольческая армия.

С нарастанием трагизма событий в России, в её поэзию входят произведения, единственной темой которых становится борьба белого движения, добровольцев, олицетворявших для Цветаевой верность долгу, присяге, чести.

Вместе с тем, образы, характерные для стихотворений, предшествовавших 1917 году (они, в основном, составили книги стихов «Версты I» и «Версты II») постепенно уходят. Стихия любовной страсти, определявшая звучание её поэзии в предреволюционные годы, постепенно ослабевает (не исчезая, правда, совсем). Но даже когда появляются в этот период стихотворения, в которых слышен отголосок «Вёрст I», определяющим началом в них будет отделение Цветаевой себя от прежде захватывавшей её стихии страсти и любовного авантюризма. Теперь стихия будет сковываться чувством долга, чести и верности. Можно смело сказать, что душа поэта в этот период делает шаг к своему Творцу, оставляя путь врага.

На примере книги стихов «Лебединый стан» мы можем увидеть, что Цветаева не была этически индифферентна к своим произведениям — все, что не соответствовало её идеальному представлению о Белом деле, было ею отсечено и не включено в книгу «Лебединый стан». Здесь необходимо заметить, что создавая книги стихов, объединяя в них отдельные стихотворения, поэт подводит итог пройденному его душой пути, выделяя главное.

Книга стихов «Лебединый стан» — летопись шаг за шагом разыгрывавшейся российской трагедии, втягивания страны в водоворот красной стихии и братоубийства. Первые её стихотворения передают предчувствия поэта надвигающейся всеобщей беды, а также посвящены они отречению Царя от престола. Провидчески отмечено в первом стихотворении книги 1917 г. отсутствие творческого начала у революционной стихии и её гибельность для всего светлого, высокого и святого. Каков родоначальник этой стихии, такова и её природа:

Нету лиц у них и нет имен, —

Песен нету!

Везде в книге «Лебединый стан» даты написания стихотворений даны по старому стилю — Цветаева до самой смерти различала «русский» и «советский» календарь. После некоторых дат стоят уточнения: «первый день Пасхи», «третий день Пасхи», «Троицын день», «Сергиев день», «день Иоанна Богослова». И это — не этнография, не игра. Эти стихотворения, в отличие от многих игр и эпатажа её Музы прежних лет, были словами, сказанными с душевной болью.

Так, первым днём Пасхи 1917 года помечено стихотворение «Царю — на Пасху». Оно стало первым в чреде произведений Марины Цветаевой, посвящённых русскому Царю и его семье. Отречение Николая II Цветаевой не было понято и принято. Даже лишённый престола, он оставался для неё царём, над которым суд людской не властен:

Ваши судьи —

Гроза и вал!

Царь! Не люди —

Вас Бог взыскал…

Но в то же время у Цветаевой было понимание, что трон у царя именно отнят, что дальнейшая его судьба — «котомка», и доминирующими чувствами этого стихотворения являются жалость и сострадание. Стихотворение «Царю — на Пасху» создавалось в те дни, когда большинство русской творческой интеллигенции умилялось «бескровности» совершенного переворота и грядущей свободе.

Тогда же, на третий день Пасхи 1917 года, появилось стихотворение — призыв к молитве «За Отрока — за Голубя — за Сына, / За царевича младого Алексия…», исполненное щемящей нежности к «царскосельскому ягнёнку — Алексию» и верой в то, что крестьянская Россия, «ласковая матерь», не допустит свершиться злу по отношению к нему.

Следующее стихотворение, «Чуть светает…» — о молитве. «Подпольная» Москва, «малые мира сего», не принимаемые миром в расчёт: старухи, малые дети, воры (кающиеся разбойники), — молятся «За живот, За здравие / Раба Божьего — Николая». Они — в этот час самые верные ходатаи перед Богом за своего Царя, на них во время Божественной Литургии сходит Дух, их молитва — самая сильная, их свечи — самые драгоценные, купленные на

Гроши нищие,

Гроши острожные,

Потом и кровью добытые

Гроши вдовьи,

Про черный день

Да на помин души

Отложенные.

Почему — «подпольная» Москва? Потому, наверное, что Москва сильных, Москва революционная, не молится о своём Государе. Здесь молящиеся христиане — контр-революционное подполье. О такой Москве мы можем найти строки в дневниковой прозе Цветаевой тех лет («Воин Христов»).

Заметим, в этой связи, что для того, чтобы наиболее полно понять то или иное стихотворение Цветаевой, его необходимо рассматривать в контексте всего её творчества данного периода, в связи с её прозой, дневниками, письмами — все созданное ею позволяет составить целостную картину жизни души поэта.

Одновременно с созданием стихотворений книги «Лебединый стан», в 1917–1918 гг. Цветаева делает дневниковые записи. В них мы можем найти ценнейшие для нас свидетельства о событиях тех лет и отношение поэта к ним. Среди её дневниковой прозы особенно выделяются: «Октябрь в вагоне», «Вольный проезд», «Расстрел царя» и «Воин Христов».

Для понимания духа лирики часто бывает очень важно определить её направленность, в частности, с помощью установления адресата. Это не только помогает нам расширить границы нашего восприятия смысла произведения, но и более полно представить себе внутренний мир поэта.

Адресатами «Лебединого стана», определяющими лирическое движение книги, становятся: Бог, Царь, Церковь, православная Россия, добровольцы как её часть, Москва как самый дорогой поэту город, близкие поэту люди. Обращение к ним не ограничивается одной только книгой «Лебединый стан», существует много стихотворений, не включённых в неё, но близких к ней по своим образам и мотивам. И в дальнейшем в своём творчестве Цветаева будет неоднократно обращаться к теме Белой России, особенно в книге «Ремесло», а также поэмах.

Но главным героем, «Ангелом и Воином», «Белым лебедем», олицетворявшим Белое воинство, был её муж — С. Я. Эфрон. Ему предпослано стихотворение, послужившее эпиграфом к «Лебединому стану»: «На кортике своем: Марина…». В верности и соратничестве ему видит Марина Цветаева свой долг.

Если муж — Белый Воин, сражающийся за Отчизну, то и жена его — воин, верный присяге, долгу и чести. Даже в облике Цветаевой тех лет отмечалась особая подтянутость, «стальная выправка хребта», она была подпоясана юнкерским ремнём, через плечо — офицерская сумка мужа, «снять которую сочла бы изменой и которую сняла только на третий день по приезде (в 1922 году) в Берлин» — так она и выступала перед аудиторией в красной Москве с чтением своих белогвардейских стихов, ставя перед собой цель: «исполнения здесь, в Москве 1921 г. долга чести».

Соратничество Цветаевой Белому делу в противостоянии духу сатанинского разрушения России имеет духовный смысл. Активное неприятие дел зла, выраженное ею в поэтическом слове с вполне христианских позиций, является актом духовной борьбы. Чтобы понять это, нужно знать специфику жизни души Цветаевой, которая вся протекала в словесном творчестве. Именно в этой духовной борьбе её поэзия приближается к своему высшему назначению — служению Богу.

Цветаевой была тонко осмыслена суть борьбы, выраженная в словах апостола Павла: «Наша брань не против крови и плоти, но против начальств. Против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных…» (Еф. 6. 12). В разыгрывающейся трагедии гражданской войны она смогла увидеть не просто противостояние слоёв русского общества, но борьбу духовных начал, нашедшую выражение в противопоставлении греха — чистоте, Содома — праведнику, предательства — верности, низости — чести.

Против традиционных христианских ценностей, которые защищает Белая гвардия, поднялась разрушительная в своей антидуховности революционная стихия, воплотившая в себе греховные начала. В одном из стихотворений «Лебединого стана» имя этой стихии определено чётко — Антихрист. Дух её — во всеобщем вовлечении во грех иудиного предательства, разрыве всех уз — уз чести, верности, веры, семейных уз:

Рыжим татарином

рыщет вольность,

С прахом равняя алтарь и трон.

Над пепелищами рёв застольный

Беглых солдат и неверных жён.

Очень важно противопоставление в книге «Лебединый стан» белого и чёрного цветов. Слово «белизна», являющееся свойством Белой гвардии, вмещает в себя богатый смысловой пласт, относящийся к духовному началу, противостоящему злу — черни — Антихристу. Наиболее полно это противопоставление выражено в стихотворении «Белизна — угроза Черноте…»:

Белизна — угроза Черноте.

Белый храм грозит гробам и грому.

Бледный праведник грозит Содому

Не мечом — а лилией в щите!

Белизна! Нерукотворный круг!

Чан крестильный! Вещие седины!..

Широкий разгул русской вольницы, вовлечённой в революционную стихию, приводит к торжеству черни (не равной в поэтическом сознании Цветаевой заблудшему русскому народу), на совести которой все революционные ужасы: святотатства, стойла в соборах, попрание могил и памяти предков, убийства и дух блуда — своеобразная сатанинская чёрная месса.

Если начало революции в стихотворении «Из строгого, стройного храма…» (26 мая 1917 г.) было описано:

Свершается страшная спевка, —

Обедня ещё впереди! —

Свобода! — Гулящая девка

На шалой солдатской груди!

То уже через год, в 1918 году, характеристики революционной стихии уточняются: «Мракобесие. — Смерч. — Содом».

Необычайным по силе оценки происходящего является стихотворение «Кровных коней запрягайте в дровни!..» (9 марта 1918 г.), которым восхищались люди даже из противного белым лагеря. В очерке «Вольный проезд» есть свидетельство Цветаевой о том, как воспринял его заблудший русский человек, находящийся в разбойничьем реквизиционном отряде, воплотившийся цветаевский Стенька Разин:

«Говорю ему стихи: «Царю на Пасху», «Кровных коней…»

— Это какой же человек писал! Не из простых, чай? А раскат-то какой! Аккурат как громом перекатило! — …Пойла — стойла… А здорово ж ему бы нагорело за стойла за эти! А я полагаю не в памяти писано, а? Убили отца, убили мать, убили братьев, убили сестёр, — вот он и записа-ал! С хорошей жизни так не запишешь!»

Нет, не являлся простой заблудший русский человек для Цветаевой чернью (об этом есть дополнительное свидетельство в её дневниках). Чернь показана ею, в частности в очерке «Вольный проезд» — жиреющая на братоубийственной беде русского народа.

Стихи «Лебединого стана» пронизаны чувством страдания за Родину — не только за гибнущую Белую Россию, за Царя, за добровольцев, за попираемое благородство прежних поколений, но мы видим в них и последующих за «Лебединым станом» стихами и благородное сострадание к павшему врагу, и материнскую жалость к погибающим русским людям, сражающимся на стороне большевиков. Поэт Марина Цветаева — всегда на стороне поверженного, её жалость и милосердие всегда сильнее ненависти и гордости.

Когда белогвардейские войска под командованием генерала Мамонтова подходили к Москве, на 1-ю годовщину Октября, и, как многим тогда казалось, должны были покончить с большевиками, Цветаева написала стихотворение, призывающее к прощению бунтовщика Стеньки Разина, олицетворявшего собой разгулявшуюся стихию народной вольницы:

Царь и Бог!

Простите малым —

Слабым — глупым — грешным — шалым,

В страшную воронку втянутым,

Обольщённым и обманутым, —

Царь и Бог! Жестокой казнию

Не казните Стеньку Разина!

Одно из завершающих стихотворений «Лебединого стана» («Ох, грибок ты мой, грибочек, белый груздь…») описывает земное противоборство, в котором столкнулись люди одной плоти и крови, как величайшую национальную трагедию — братоубийственную бойню сыновей одной матери — Руси, для которой цвет их не важен:

Белый был — красным стал:

Кровь обагрила.

Красным был — белый стал:

Смерть побелила.

Да и сам мечтанный песенный Стенька Разин — красный разбойник из очерка «Вольный проезд», олицетворение «в страшную воронку втянутого» русского человека, имеющий два Георгия за спасение полкового знамени, служивший в полку Наследника, определённо вызывает сочувствие и сожаление. Не потерявший своих лучших качеств, сбившийся с пути, он вспоминает о Царевиче:

— Выходит он из вагона: худенький, хорошенький, и жалобным таким голоском: «А куда мне сейчас можно будет пойти?» — Вас автомобиль ждёт, Ваше высочество. Многие солдаты плакали.

Запись сделана Цветаевой в 1918 году. Как не вспомнить здесь её слова о «крестьянской России» из стихотворения «За Отрока — за Голубя — за Сына…», ещё раз подтверждающие мысль о пророческом служении поэта — не крестьянская Россия убивала царя и его семью.

В последнее десятилетие своей жизни и творчества, в «Поэме о Царской Семье», Цветаева вложит в уста русской царицы Александры Феодоровны слова, созвучные настроению цветаевских строк о заблудшем народе:

Вот — двое. В могучих руках — караваи.

Проходят, кивают. И я им киваю. Россия!

Не ими загублена — эти

Большие, святые, невинные дети,

Обманутые болтунами столицы.

Какие открытые славные лица

Отечественные. Глаза — нашей Ани!..

Не плачу. Боюсь замочить вышиванье, —

Зелёные ветки, Анютины глазки —

Для Матери здешней тружусь Абалакской —

Да смилостивится… С приветом и с хлебом

Давно уже скрылись, а всё ещё следом

Киваю… (И слезы на пяльцы, и слезы на пальцы,

И слезы на кольца!..) О, Господи, сколько!

Доколе — сколько?.. О, Господи, сжалься

Над малыми сими! Прости яко — вору…

     Сестре Серафиме — сестра Феодора.

Примечательно, что в этом отрывке Цветаевой были использованы подлинные письма Царицы к её фрейлине Анне Александровне Вырубовой, опубликованные в 1922 году в книге «Страницы из моей жизни. А. А. Танеевой (Вырубовой)».

«Поэма о Царской Семье» заслуживает особого внимания. Будучи эпическим произведением, она отражает иной уровень осмысления действительности по сравнению с предшествующими лирическими поэмами. Она очень сильно отличается от них не только по тематике, но и по языку (примерно в это же время происходят изменения и в лирическом голосе Цветаевой).

Начало работы над поэмой относится, вероятно, к 1929 году, а последние уцелевшие записи — к весне 1936 года. До нас дошли лишь фрагменты произведения — сам текст поэмы и черновики погибли в одном из зарубежных архивов в годы войны.

Возможно, поэма появилась как ответ на кощунственное стихотворение В. Маяковского «Император», созданное им в 1928 году — реакция поэта на это зло была скорой. Но к созданию «Поэмы о Царской Семье» Цветаева шла долго, с 1917 года, со своего первого стихотворения «Царю — на Пасху». Она собирала материал, тщательно изучала все обстоятельства жизни Царской семьи после отречения царя от престола, читала письма императрицы, опрашивала свидетелей их жизни.

Так, в 1922 году писатель Андрей Белый, посетив её в комнате пансиона, где тогда жила семья Цветаевой, «стола не увидел, ибо весь он был покрыт фотографиями Царской Семьи: Наследник всех возрастов, четырёх Великих княжон, различно сгруппированных, как цветы в дворцовых вазах, матери, отца».

В жизни М. И. Цветаевой была единственная встреча с Государем — на открытии Музея изящных искусств имени Александра III, основанного её отцом, Иваном Владимировичем Цветаевым, профессором, сыном сельского священника. Она даёт описание этой встречи в 1933 г. в очерке «Открытие музея»:

«Красная дорожка — одна, и ясно, что по ней сейчас пройдёт, пройдёт…

Бодрым ровным скорым шагом, с добрым радостным выражением больших голубых глаз, вот-вот готовых рассмеяться, и вдруг — взгляд — прямо на меня, в мои. В эту секунду я эти глаза видела: не просто голубые, а совершенно прозрачные, чистые, льдистые, совершенно детские…

…За государем — ни наследника, ни государыни нет:

Сонм белых девочек… Раз, два, четыре…

Сонм белых девочек? Да нет — в эфире

Сонм белых бабочек? Прелестный сонм

Великих маленьких княжон…

Нам неизвестно, какова в точности была вся поэма, мы знаем только её план. Но даже в дошедших до нас отрывках № 4 и № 5, посвящённых русской Царице, невозможно не увидеть чувства любви и сострадания к Царственным Мученикам, ведшего поэта в работе над произведением. В 1930 году в одном из писем Марина Цветаева сказала о том, почему она работает над поэмой: «Для потомства? Нет. Для очистки совести… из любящих только я смогу. Потому и должна».

Об осознании меры своей ответственности в работе над этой темой, она сказала в 1931 году в интервью корреспондентке газеты «Возрождение» Н. Городецкой: «Беру именно семью, а фон — стихия. Громадная работа. Все нужно знать, что написано. А написать нужно — раз навсегда, либо вовсе не браться. В России есть люди, которые справились бы с такой темой, но тема не их, они её любить не могут: если бы любили, там бы не жили. Так что я чувствую это на себе, как долг».

Через любовь и сострадание Цветаевой была осознана суть подвига Царственных Мучеников как искупительной жертвы за весь русский народ. Высшее христианское благородство, увиденное ею в житии Царской семьи, было отражено в словах царицы, в последнем уцелевшем отрывке поэмы, передающей её молитву за Россию:

За родину — твою — Мою…

От мхов сибирских

По кипарисы Крыма:

За каждого злобивца —

И все-таки любимца…

Тому, кто на Горе —

Молитва на коре…

Стояла та берёза —

России на краю.

За тын, за плен, за слезы —

За все благодарю.

А если мало — плену,

А если много — тыну…

Сам назови мне цену…

А если скажешь: сына…

Под кончиком пера

Коробится кора…

Стояла та Россия —

Обрыва на краю.

И если скажешь — Сына… —

За все благодарю.

Как похож по интонации этот отрывок поэмы на стихотворение С. Бехтеева «Молитва», посланное Царской семье, находившейся в плену у большевиков! Многие в то время считали это стихотворение, переписанное Великой княжной Ольгой Николаевной, созданным ею или царицей Александрой Феодоровной.

О силе любви поэта к Государю свидетельствуют стихотворения «Лебединого стана», и также её дневниковая проза, например, отрывок из дневника 1918 года «Расстрел царя».

Строки, обращённые к Царю, могут быть для нас образцом высокой христианской лирики и, вместе с тем, поражают силой своего пророчества — воистину поэту дано свойство провидеть суть вещей и событий:

Это просто, как кровь и пот:

Царь — народу, царю — народ.

Это ясно, как тайна двух:

Двое рядом, а третий — Дух.

Царь с небес на престол взведён:

Это чисто, как снег и сон.

Царь опять на престол взойдёт —

Это свято, как кровь и пот.

Царь-Мученик Николай II, к которому обращены эти строки, — святой, и его имя делает их бессмертными. Между нами и ним — Дух.

Зорко увидела Цветаева и двуединство Церкви и Царя:

Кропите, слёзные жемчужинки,

Трон и алтарь.

Крепитесь, верные содружники:

Церковь и царь!

(Написано ею в день её рождения — день Иоанна Богослова, 9 октября 1918 г., 26 сентября по старому стилю.)

Творчество Цветаевой неоднородно. Развиваясь от периода к периоду, оно изменялось, подчас до неузнаваемости, отражая перемены во внутреннем мире поэта. Не все в нем безоглядно приемлемо для православного человека, но наряду с произведениями, несогласными с христианским мировоззрением, мы можем найти у Цветаевой множество стихотворений, являющихся истинными жемчужинами русской лирики — такова, например, целиком книга «Лебединый стан». Обойти вниманием эти ценнейшие страницы её поэзии — значит не только погрешить против объективности оценки её творчества, но и получить ложное представление о её внутреннем, душевном устроении.

По этой же причине не стоит сводить движущие начала её творчества и его сущность единственно к страстям. Эту ошибку относительно женской поэзии уже совершал, например, В. Брюсов, выступая с докладом на вечере поэтесс в 1921  году в Политехническом музее. Цветаева тогда ответила ему тем, что прочитала семь стихотворений из «Лебединого стана» — «семь стихов без любви и местоимения ‹я›».

Говорить о том, что творчеству Анны Ахматовой было присуще «страдание о мире и его страданиях (со-страдание)» и противопоставлять её в этой связи Марине Цветаевой, приписывая цветаевскому творчеству единственно «страдание в мире», самозамкнутое в себе, было бы, с нашей точки зрения, неверным.

Именно сострадание к ближнему следует отметить как одно из главных качеств души поэта, побуждавшее её к творчеству. Страшно при этом выносить суд о мере её вины перед Богом и давать уверенную оценку существу её поэзии как «служению тьме и пустоте».

Каково было отношение Цветаевой к религии? её личные свидетельства, которые можно найти на протяжении всего её творчества, а также свидетельства её сестры, А. И. Цветаевой, говорят о том, что оно было неизменно высоким. Она чтила православные праздники и ходила в церковь. Дочь свою учила молиться.

В дневниковых записях 1920 г. мы находим следующий разговор Марины Цветаевой с Вячеславом Ивановым:

— Вы христианка?

— Теперь, когда Бог обижен, мы должны помогать быть Богу. В каждой бедной встречной женщине распят Христос. Распятие не кончилось, Христос ежечасно распинается, — раз есть Антихрист.

— Словом, вы христианка?

— Думаю, что да. Во всяком случае, у меня бессонная совесть… И кроме того — я больше всего на свете люблю человека, живого человека, человеческую душу, — больше природы, искусства, больше всего…

О многом говорит ещё один эпизод из её дневниковых записей 1918–1919 гг. — «Воин Христов», в котором она с душевной болью и восхищением повествует о Воине Христовом — священнике церкви мчч. Бориса и Глеба, призывающего прихожан встать на защиту святыни и Самого Господа Иисуса Христа. А каковы, например, её стихотворения «Лебединого стана», обращённые к Богу? Главным в них являются чувства смирения перед Промыслом Божиим («Бог прав…») и преданности Ему как Царю.

Можно говорить о том, что большая часть творчества Цветаевой не была осознанно православной, направленной на служение Богу и Церкви. Можно согласиться и с мнением, что одной из движущих сил её поэзии являлась страсть, часто уводящая её от Бога, но никак нельзя утверждать, что в своём творчестве она сознательно шла против Бога. Были заблуждения, подчас приносившие ей самой страдания. Но заблуждения, в том числе отразившиеся в литературном творчестве, это — общее место для очень многих не самых худших людей её поколения. Ведь и воспетая ею Белая гвардия была далеко не так религиозна, как Цветаева её видела (свидетельство тому — воспоминания митрополита Вениамина Федченкова, духовно окормлявшего Белую гвардию). Отсутствие должного чувства веры можно считать бедой и болезнью поколения русских людей начала ХХ века, приведшей к катастрофе 1917 года.

Не забудем и об исповедальности как свойстве лирики вообще и цветаевской лирики в частности. Многое, что может нас шокировать в её творчестве, — плод исповеди, отделения лирического героя от себя. Многие ли из нас приносят столь же подробную исповедь священнику?

Творчество Марины Цветаевой заслуживает более глубокого всестороннего анализа православных учёных (лучше — священников, имеющих длительный опыт исцеления человеческих душ), который не ограничится одним только выделением негативных его сторон, своеобразным обозначением «минных полей», духовно опасных для воспринимающего.

В прочтении цветаевских текстов, как нам думается, совершенно необходимо пользоваться советом святителя Василия Великого, данным им в беседе «К юношам о том, как получать пользу из языческих сочинений»: «Во-первых, у стихотворцев (начну с них), поелику они в сочинениях своих не одинаковы, не на всем по порядку надо останавливаться умом, но, когда пересказывают вам деяния или изречения мужей добрых, надобно их любить, соревновать им и, как можно, стараться быть такими же…»

И самое главное, о чем необходимо знать православному читателю Цветаевой. Каков бы ни был её личный грех перед Богом, мы, к счастью, не можем отказать ей в том единственном, что может дать православный человек другому крещёному человеку, отошедшему в мир иной, — в молитве об упокоении её души.

После тщательного рассмотрения всех обстоятельств гибели Марины Цветаевой, Святейший Патриарх Алексий II благословил отпеть её по православному обряду и молиться за неё. Марина Цветаева была отпета 31 августа (в день её кончины) 1990 года в Елабуге. А с 1991 года в этот день проводится поминальная служба в храме Большое Вознесение у Никитских ворот в Москве.

Православие.Ru

И опять пред Тобой я склоняю колени,

В отдаленьи завидев Твой звёздный венец.

Дай понять мне, Христос, что не всё только тени

Дай не тень мне обнять, наконец!

Я измучена этими длинными днями

Без заботы, без цели, всегда в полумгле…

Можно тени любить, но живут ли тенями

Восемнадцати лет на земле?

И поют ведь, и пишут, что счастье вначале!

Расцвести всей душой бы ликующей, всей!

Но не правда ль: ведь счастия нет, вне печали?

Кроме мёртвых, ведь нету друзей?

Ведь от века зажжённые верой иною

Укрывались от мира в безлюдьи пустынь?

Нет, не надо улыбок, добытых ценою

Осквернения высших святынь.

Мне не надо блаженства ценой унижений.

Мне не надо любви! Я грущу — не о ней.

Дай мне душу, Спаситель, отдать — только тени

В тихом царстве любимых теней.

     Москва осень, 1910

ПОЛТАВА. Подготовка к Покровским чтениям

8 октября, в духовно-просветительском центре Полтавской епархии под председательством Высокопреосвященнейшего митрополита Полтавского и Миргородского Филиппа состоялось заседание организационного комитета по вопросам проведения 5 Покровских международных миссионерско- просветительских чтений, которые состоятся 23-25 октября сего года в Киеве.

В заседании приняли участие члены оргкомитета игумен Тихон (Васильев), иеромонах Афанасий (Бедный), протоиерей Николай Довганич, священники Павел Марковский, Сергий Пашко.

Был рассмотрен ряд вопросов, связанных с подготовкой и проведением форума.

Пресс-служба Полтавской епархии

ЗАПОРОЖЬЕ. Архиепископ Лука принял участие в телевизионной программе, посвященной проблемам усыновления и опекунства

«Усыновление – это экзамен на зрелость нашего общества»
2 октября Высокопреосвященнейший Лука, архиепископ Запорожский и Мелитопольский принял участие в телевизионной программе ЗТРК «Запоріжжя», посвященной проблемам усыновления и опекунства.
30 сентября в Украине отмечается День усыновления. В этот же день Православная Церковь отмечает день памяти святых мучениц Веры, Надежды, Любви и матери их Софии, которые являются Небесными покровителями всех людей доброй воли, тех, для кого не существует чужой беды. «Главные христианские добродетели, воплощенные в святых для нас именах — то, без чего немыслимо усыновление, — сказал Владыка, выступая в студии. — Ни материальное благополучие, ни наличие других факторов не могут считаться определяющими. Любовь, душевное тепло помогут ребенку почувствовать себя своим в новой семье. Ребенок должен знать и чувствовать, что его любят. К сожалению, сегодня далеко не все родители могут подарить своим родным детям любовь и ласку, не говоря уже о приемных. Высок уровень равнодушия в обществе, и решить эту проблему одними реформами не просто. Необходимы мудрость, терпение, духовное окормление со стороны нашей Церкви. Воспитание детей, особенно, приемных — это сложный процесс, прежде всего в психологическом и педагогическом плане. Ребенок — это не только будущее общества, но и его настоящее. Со всеми вытекающими последствиями — жестокость, озлобленность, неудовлетворенность. Усыновление — это экзамен на зрелость нашего общества. Чем меньше будет в нашем обществе обездоленных детей, чем счастливее будут те, кто уже нашел новых родителей, тем лучше в целом будет наша жизнь».

РОССИЯ. Митрополит Волоколамский Иларион принял участие в Международной научно-практической конференции

2 октября председатель Отдела внешних церковных связей митрополит Волоколамский Иларион принял участие в Международной научно-практической конференции «Духовный подвиг святых равноапостольных Константина и Елены — начало и торжество христианского мира в истории человечества».
Организаторами конференции, прошедшей в Центральном доме ученых Российской академии наук, выступили Отдел внешних церковных связей и Фонд святых равноапостольных Константина и Елены. Форум приурочен к 1675-летию со дня кончины святого равноапостольного царя Константина и 1700-летию Миланского эдикта.
На первом заседании прозвучали выступления президента Фонда святых равноапостольных Константина и Елены А.И. Оситис; председателя «Всеукраинского союза православных женщин» О.В. Коваленко; доктора исторических наук, профессора, декана историко-филологического факультета Российского православного университета С.В. Перевезенцева; председателя Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерея Всеволода Чаплина; первого заместителя председателя Комитета Государственной Думы по делам общественных объединений и религиозных организаций С.А. Попова; заслуженного юриста России, доктора юридических наук, заместителя директора Федеральной службы исполнения наказаний А.М. Величко; доцента Московской духовной академии протоиерея Валентина Асмуса; действительного члена Академии Российской словесности, члена Союза писателей России, профессора Ноттингемского университета Великобритании Л.Н. Васильевой.
Приветственное слово митрополита Минского и Слуцкого Филарета, Патриаршего экзарха всей Белоруссии, огласил протоиерей Николай Балаховский.
Митрополит Волоколамский Иларион в своем докладе отметил, что Миланский эдикт «вошел в мировую историю как важнейший юридический документ, разделивший две эпохи — языческого Рима и христианской Европы». По свидетельству владыки Илариона, «могущественная государственная машина не смогла справиться с безоружными и даже не сопротивлявшимися христианами, что привело к кардинальным изменениям в империи, инициатором и проводником которых стал святой равноапостольный Константин Великий».
Председатель ОВЦС подчеркнул, что цель конференции — «осмысление 1700-летнего пути Церкви Христовой от Миланского эдикта до наших дней. И важнейшим в этом осмыслении является ответ на вопрос о будущем христианства, месте и роли христианских ценностей в жизни общества, семьи и отдельной личности».

РОССИЯ. Вышла в свет Библия на чеченском языке

Чеченский язык стал четвертым языком России (после русского, чувашского и тувинского), на который осуществлен полный перевод Библии.
О выходе в свет Библии на чеченском языке сообщил 1 октября Институт перевода Библии (ИПБ). Это четвертый полный перевод Библии (после таджикского, грузинского и тувинского), подготовленный специалистами ИПБ.
Работа по переводу Священного Писания на чеченский язык велась в течение 15 лет усилиями большого международного коллектива переводчиков и библеистов. Ранее Институтом издавались отдельные книги в переводе на чеченский: Евангелие от Иоанна / Деяния Апостолов (1986, 1995), Евангелие от Луки (1998, 2004, 2010), Бытие, Руфь, Книга пророка Ионы (2002), Есфирь, Экклезиаст, Плач Иеремии и Книга пророка Даниила (2005), Новый Завет (2007), а также «Библейские рассказы» (2010).
Перевод Библии, выполненный в соответствии с современными принципами теории перевода и имеющий в своей основе стандартные издания древнееврейского (Biblia Неbrаiса Stuttgartensia) и древнегреческого (Nestle-Aland) оригиналов, получил гриф Института языкознания Российской академии наук.
Тираж Библии на чеченском языке составил 2000 экз. Издание уже в октябре поступит к читателям.

КИЇВ. Митрополит Вінницький і Могилів-Подільський Симеон взяв участь у Міжнародному саміті з проблем захисту прав національних меншин

2 жовтня у столичному Національному палаці мистецтв «Україна» відкрився Міжнародний саміт з проблем захисту прав національних меншин «Досвід України для світу».
Захід організовано за ініціативою Інституту прав людини і запобігання екстремізму та ксенофобії (ІПЛЕКС) та за підтримки Кабінету Міністрів України. Подія приурочена до 20-річчя ухвалення Генеральною Асамблеєю ООН «Декларації про права осіб, що належать до національних або етнічних, релігійних і мовних меншин».
У конференції беруть участь керівники центральних органів виконавчої влади України, представники ООН, ПАРЕ, ОБСЄ, дипломатичних місій країн – етнічних батьківщин національних меншин України, провідні експерти, представники громадських організацій національних меншин та глави релігійних організацій України, діячі культури і науки, мистецтва, представники провідних мас-медіа.
З благословення Блаженнішого Митрополита Київського і всієї України Володимира участь у саміті взяв митрополит Вінницький і Могилів-Подільський Симеон, який оголосив присутнім вітальне слово Предстоятеля Української Православної Церкви.
Також на форум були запрошені представники духовенства Київської єпархії.

ВІННИЦЯ. У місті відбулися перші Всецарицині освітні читання

За благословенням митрополита Симеона , 22 вересня  в навчально-виховному комплексі Святого Миколая м. Вінниці відбулися перші Всецарицині освітні читання  на тему «Досвід православного виховання дітей та молоді. Перспективи роботи Асоціації православних педагогів.» У конференції взяли участь понад 200 православних педагогів з Вінницької області.
В рамках конференції відбулися вибори голів місцевих осередків громадської організації «Асоціація православних педагогів» у Вінницькій області. Також було представлено чимало різноманітних доповідей і презентацій. Читання відкрив духівник Асоціації прот. Миколай Давидовський, який у своєму слові наголосив на важливості та актуальності духовного виховання, яке має починатися ще з дитячого садочка та виховувати дитину на засадах православної культури та істини. Після чого за дорученням митрополита Симеона  голова Асоціації православних педагогів прот. Георгій Холодюк за труди на благо Церкви і держави нагородив відзнакою предстоятеля УПЦ  директора Луко-Барської школи Панчука Анатолія Митрофановича.
Нагадаємо, що під головуванням  Анатолія Митрофановича команда Луко-Барської школи взяла участь у V міжнародному конкурсі знавців православної культури «Зерно істини», який проходив 13-17 вересня в Криму. Завдяки підготовці директора школи, який також є вчителем християнської етики, та керуючого відділом релігійної освіти Вінницької єпархії прот. Георгія Холодюка, команда показала достойний результат під час конкурсу ерудитів, у іграх та презентаціях. Також звання самого активного учасника конкурсу виборола учениця 9-го класу Голяницька Дарья.
В рамках конференції відбулися майстер-класи  для молоді і вчителів  а,також презентація іграшок і малюнків учнів та вихованців православної гімназії. Також в цей день учасники конференції молилися за упокій  Луковнікової Світлани та новопредставленої м. Марини Рогачук.
Підводячи підсумки прот. Георгій   побажав Асоціації та єпархіальному відділу освіти подальшої активної співпраці з учнями ,батьками та вчителями Вінниччини. Це, за його словами, допоможе виховати наше майбутнє покоління духовно здоровим.

...Следующая страница Предыдущая страница...