Україна Православна

...

Официальный сайт Украинской Православной Церкви

16.03.2006. СИМФЕРОПОЛЬ. Службы в церквях будут проходить с сурдопереводом

Симферопольская епархия Украинской Православной Церкви собирается сделать церковь доступной для глухих. В будущем службы будут проходить с участием сурдопереводчика. Об этом на пресс-конференции в Симферополе сообщил митрополит Симферопольский и Крымский Лазарь.
«Мне хотелось бы развить сеть для наших глухих прихожан. Будем заниматься этим делом в будущем», – сказал владыка.
По его словам, начало уже положено. В крымском селе Чернополье настоятель храма равноапостольных Константина и Елены иерей Павел Морозенко проводит службы на языке жестов. Периодически он приезжает в Симферополь для службы в городских храмах.
Тем временем в Украине ведется подготовка первого видеословаря церковной лексики. Это будет первое пособие для верующих людей, говорящих на языке жестов. Над его созданием трудится сурдопедагог Екатерина Дятлова. В пособии будет представлено около 600 жестов с пояснениями на русском и украинском языках. Каждому из терминов, содержащихся в словаре, дается лексическое толкование. Впервые в одном издании будет синтезирован практический опыт сурдоперевода в православных приходах Украины и России.
Для сурдопереводчиков, которые работают в православных приходах с глухими людьми, прилагается иллюстрации синхронного и адаптированного сурдоперевода молитв, фрагментов литургии, в котором используются понятия из словаря. Словарь будет выпущен на VHS-, CD- и DVD-носителях.
Литургию на языке жестов служат пока только в пяти городах Украины: в Донецке, во Львове, в Черновцах, Симферополе и Киеве. И пока только два священника профессионально владеют сурдопереводом.
«Газета по-киевски»