30.06.2005. УЖГОРОД. Вышла грамматика «русинского языка» с Евангелием от Матфея
Издание инициировано Международным Карпатским институтом и Кирилло-Мефодиевской академией славянского просвещения. Грамматика передает срез сегодняшнего разговорного русинского языка. Переведенное на русинский язык Евангелие от Матфея предназначено для домашнего чтения. Во всех же храмах жители Закарпатья совершают богослужения на церковно-славянском языке. Примечательно, что русинский язык во многом похож на церковно-славянский, что говорит об их непосредственном родстве.
30.06.2005. ЧЕРНОВЦЫ. Верующие просят руководство страны защитить их храмы