23.07.2009. КИЇВ. Виходить друком переклад українською мовою книги Патріарха Кирила «Слово пастиря»
Книга «Слово Пастиря» була перекладена Синодальним відділом Української Православної Церкви по взаємодії зі Збройними силами та іншими військовими формуваннями України під загальною редакцією архієпископа Львівського і Галицького Августина.
Твір буде презентовано на зустрічі Патріарха Кирила із викладачами та студентами Київської духовної академії, а також духовенством та інтелігенцією Києва в Трапезному храмі Києво-Печерської Лаври 29 липня о 10:00.
Як зазначив архієпископ Августин: «Книга має велике місіонерське значення. Для нас дуже важливо мати книгу такого видатного проповідника українською мовою. Вона знадобиться нам для роботи з військовослужбовцями та ув’язненими».
Книга народилася з цикл бесід на біблійні теми, з якими майбутній Патріарх щосуботи виступав на Центральному (згодом – Суспільному) російському телебаченні. Ці релігійно-просвітницькі бесіди, орієнтовані на широке коло людей, як воцерковленних, так і далеких від віри мирян. З тексту видно, що Святіший Патріарх Кирил не тільки добре знає Біблійну історію, а й пропускає через серце зміст тих далеких подій і пророцтв, робить з них глибокі моральні висновки, актуальні для сьогодення.
У передмові до українського видання йдеться, що «з постаттю нового Святішого пов’язані сподівання віруючих нашої країни на те, що він підтримає позицію Блаженнішого Митрополита Володимира та всієї УПЦ з багатьох важливих питань, що найближчим часом розкол в Українському православ’ї буде подолано».
orthodox.org.ua
23.07.2009. ЧЕРНОВЦЫ. На стене сельского клуба проявились образы